Información para los usuarios de este sitio web


Foto Reinhold Bötzel

Información de conformidad según la legislación alemana § 5 TMG, §§ 164 ff. BGB:

Autorizado:
Dieter Hübl
Consultor de deporte / Asesoramiento & Apoyo
Blienshaldenweg 10
D 73734 Esslingen

Tel: +49 711 5 16 02 60
Email: dh.huebl@online.de
Email: kontakt@reinhold-boetzel.de


Política de privacidad


Nos alegra mucho su interés por Reinhold Bötzel como persona y como deportista. La protección de datos tiene una prioridad especialmente alta para Reinhold Bötzel. El uso de estas páginas de Internet es posible sin indicación de datos personales. Sin embargo, si el interesado desea utilizar servicios especiales, podría ser necesario el tratamiento de datos personales. Si el tratamiento de los datos personales es necesario y no existe una base legal para dicho tratamiento, generalmente obtendremos el consentimiento del interesado.

El tratamiento de datos personales, como el nombre, la dirección, la dirección de correo electrónico o el número de teléfono de un interesado, se realizará siempre de conformidad con el Reglamento general de protección de datos y con las normas de protección de datos específicas de cada país que nos sean aplicables. Mediante esta declaración de protección de datos, queremos informar al público sobre el tipo, el alcance y la finalidad de los datos personales que recogemos, utilizamos y procesamos. Además, mediante esta declaración de protección de datos se informa a los interesados de sus derechos.

Como responsable del tratamiento, Reinhold Bötzel ha implementado numerosas medidas técnicas y organizativas para garantizar la más completa protección de los datos personales procesados a través de este sitio web. No obstante, las transmisiones de datos por Internet pueden ser siempre vulnerables a los riesgos de seguridad, por lo que no se puede garantizar una protección absoluta. Por este motivo, cada interesado es libre de transmitirnos sus datos personales por medios alternativos, por ejemplo, por teléfono.

1. Definiciones

Esta declaración de protección de datos se basa en los términos utilizados por la Directiva Europea y el Ordenamiento del Fabricante al promulgar el Reglamento General de Protección de Datos (DS-GVO). Nuestra declaración de protección de datos debe ser fácil de leer y comprender tanto para el público como para nuestros clientes y socios comerciales. Para garantizarlo, nos gustaría explicar de antemano la terminología utilizada.

En esta declaración de protección de datos utilizamos, entre otros, los siguientes términos

a) datos personales

Los datos personales son cualquier información relativa a una persona física identificada o identificable (en adelante, "sujeto de los datos"). Una persona física identificable es aquella que puede ser identificada, directa o indirectamente, en particular por referencia a un identificador como un nombre, un número de identificación, datos de localización, un identificador en línea o a uno o más factores específicos de la identidad física, fisiológica, genética, mental, económica, cultural o social de dicha persona física.

b) Sujeto de los datos

El interesado es toda persona física identificada o identificable cuyos datos personales son tratados por el responsable del tratamiento.

c) Tratamiento

Por tratamiento se entenderá cualquier operación o conjunto de operaciones, efectuadas o no mediante procedimientos automatizados, relativas a datos personales, como la recogida, registro, organización, archivo, conservación, adaptación o modificación, extracción, consulta, utilización, comunicación por transmisión, difusión o cualquier otra forma de habilitación, cotejo o interconexión, limitación, supresión o destrucción.

d) Restricción del tratamiento

La restricción del tratamiento es el marcado de los datos personales almacenados con el fin de limitar su tratamiento futuro.

e) Elaboración de perfiles

La elaboración de perfiles es cualquier tipo de tratamiento automatizado de datos personales que consiste en utilizar dichos datos personales para evaluar determinados aspectos personales relacionados con una persona física, en particular para analizar o predecir aspectos relacionados con el rendimiento laboral, la situación económica, la salud, las preferencias personales, los intereses, la fiabilidad, el comportamiento, la ubicación o el cambio de ubicación de dicha persona física.

  • f) Pseudonimización
  • La seudonimización es el tratamiento de datos personales de manera que los datos personales ya no puedan atribuirse a un sujeto de datos específico sin el uso de información adicional, siempre que dicha información adicional se mantenga separada y esté sujeta a medidas técnicas y organizativas para garantizar que los datos personales no se atribuyan a una persona física identificada o identificable.
  • g) Responsable del tratamiento.
  • El responsable del tratamiento es la persona física o jurídica, la autoridad pública, la agencia u otro organismo que, solo o conjuntamente con otros, determina los fines y los medios del tratamiento de los datos personales. Cuando los fines y los medios de dicho tratamiento estén determinados por el Derecho de la Unión o de los Estados miembros, el responsable del tratamiento o los criterios específicos para su designación podrán estar previstos en el Derecho de la Unión o de los Estados miembros.
  • h) Encargado del tratamiento
  • El encargado del tratamiento es una persona física o jurídica, una autoridad pública, una agencia u otro organismo que trate datos personales por cuenta del responsable del tratamiento.
  • i) Destinatario
  • Por destinatario se entiende una persona física o jurídica, autoridad pública, agencia u otro organismo al que se comunican datos personales, sea o no un tercero. No obstante, no se considerarán destinatarios las autoridades públicas que puedan recibir datos personales en el contexto de una tarea de investigación específica en virtud del Derecho de la Unión o de los Estados miembros.
  • j) Tercero
  • Por tercero se entenderá una persona física o jurídica, autoridad pública, agencia u otro organismo distinto del interesado, del responsable del tratamiento, del encargado del tratamiento y de las personas autorizadas a tratar los datos personales bajo la responsabilidad directa del responsable del tratamiento o del encargado del tratamiento.
  • k) Consentimiento
  • Por consentimiento se entenderá toda indicación libre de la voluntad del interesado para el caso concreto de manera informada e inequívoca, en forma de declaración o cualquier otro acto afirmativo inequívoco por el que el interesado indique que consiente el tratamiento de los datos personales que le conciernen.

2. Nombre y dirección del responsable del tratamiento.

El responsable del tratamiento en el sentido del Reglamento General de Protección de Datos, de otras leyes de protección de datos aplicables en los Estados miembros de la Unión Europea y de otras disposiciones de carácter de protección de datos es

Reinhold Bötzel

representado por

Dieter Hübl
Consultor de deporte / Asesoramiento & Apoyo

Blienshaldenweg 10
73734 Esslingen
Deutschland

Tel: +49 711 5 16 02 60

E-Mail: kontakt@reinhold-boetzel.de
Website: www.reinhold-boetzel.de

Cualquier interesado puede dirigirse directamente a este contacto en cualquier momento con cualquier pregunta o sugerencia sobre la protección de datos.

 

3. Aviso de cookies

Las páginas de Internet utilizan cookies. Las cookies son archivos de texto que se colocan y almacenan en un sistema informático a través de un navegador de Internet. Reinhold-Boetzel.de no utiliza ninguna cookie de seguimiento o de publicidad de terceros, sino sólo una cookie -técnicamente necesaria (esencial)- que se utiliza para asignar varias solicitudes de un mismo usuario a una sesión. Esta llamada cookie de sesión se elimina automáticamente al finalizar la visita cuando se cierra la ventana del navegador.

4. Recogida de datos e información general

El sitio web www.reinhold-boetzel.de recoge una serie de datos e información generales con cada llamada al sitio web por parte de un sujeto de datos o un sistema automatizado. Estos datos e información generales se almacenan en los archivos de registro del servidor. Se pueden recoger los siguientes datos (1) los tipos y versiones de navegador utilizados, (2) el sistema operativo utilizado por el sistema de acceso, (3) el sitio web desde el que un sistema de acceso accede a nuestro sitio web (el llamado referrer), (4) los sub-sitios web a los que se accede a través de un sistema de acceso en nuestro sitio web, (5) la fecha y hora de un acceso al sitio web, (6) una dirección de protocolo de Internet (dirección IP), (7) el proveedor de servicios de Internet del sistema de acceso y (8) otros datos e información similares que sirven para evitar el peligro en caso de ataques a nuestros sistemas de tecnología de la información.

Al utilizar estos datos e informaciones generales, Reinhold Bötzel no saca ninguna conclusión sobre el interesado. Más bien, esta información es necesaria (1) para ofrecer los contenidos de nuestro sitio web correctamente, (2) para optimizar los contenidos de nuestro sitio web y la publicidad de los mismos, (3) para garantizar la funcionalidad a largo plazo de nuestros sistemas de tecnología de la información y la tecnología de nuestro sitio web, y (4) para proporcionar a las autoridades policiales la información necesaria para el procesamiento en caso de un ciberataque. Por lo tanto, la empresa Reinhold Bötzel analiza los datos e información recogidos de forma anónima, por un lado, y por otro, con el objetivo de aumentar la protección y seguridad de los datos de nuestra empresa, para garantizar un nivel óptimo de protección de los datos personales que procesamos. Los datos anónimos de los archivos de registro del servidor se almacenan por separado de los datos personales presentados por el interesado.

5. Supresión y bloqueo rutinarios de los datos personales.

El responsable del tratamiento procesa y almacena los datos personales del interesado sólo durante el período necesario para lograr el propósito de almacenamiento o cuando así lo dispongan las Directivas y Reglamentos europeos u otro legislador en las leyes o reglamentos a los que esté sujeto el responsable del tratamiento.

Si la finalidad del almacenamiento deja de ser aplicable o si expira un período de almacenamiento prescrito por la Directiva y el Reglamento europeos o por otro legislador competente, los datos personales se bloquearán o eliminarán de forma rutinaria de acuerdo con las disposiciones legales.

6. derechos del interesado

a) Derecho de confirmación

Todo interesado tiene el derecho otorgado por la Directiva y el Reglamento europeos a obtener confirmación del responsable del tratamiento sobre si se están tratando datos personales que le conciernen. Si el interesado desea ejercer este derecho, puede dirigirse en cualquier momento a Reinhold Bötzel o a Dieter Hübl.

b) Derecho de información

Todo interesado afectado por el tratamiento de datos personales tiene derecho, concedido por la Directiva y el Reglamento europeos, a obtener en cualquier momento del responsable del tratamiento, de forma gratuita, información sobre los datos personales que le conciernen, así como una copia de dicha información. Además, el legislador de la Directiva y el Reglamento europeos ha concedido al interesado el acceso a la siguiente información

los fines del tratamiento

las categorías de datos personales tratados

los destinatarios o categorías de destinatarios a los que se han comunicado o se comunicarán los datos personales, en particular en el caso de destinatarios en terceros países u organizaciones internacionales

si es posible, la duración prevista de la conservación de los datos personales o, si no es posible, los criterios para determinar dicha duración

la existencia de un derecho a obtener la rectificación o supresión de los datos personales que le conciernen, o a obtener la limitación del tratamiento por parte del responsable del mismo, o un derecho a oponerse a dicho tratamiento

la existencia de un derecho de recurso ante una autoridad de control

si los datos personales no se recogen del interesado: Cualquier información disponible sobre el origen de los datos

La existencia de una toma de decisiones automatizada, incluida la elaboración de perfiles, de conformidad con el artículo 22, apartados 1 y 4, del RGPD y, al menos en estos casos, información significativa sobre la lógica implicada y el alcance y los efectos previstos de dicho tratamiento para el interesado.

Además, el interesado tendrá derecho a obtener información sobre si los datos personales se han transferido a un tercer país o a una organización internacional. Si este es el caso, el interesado también tiene derecho a obtener información sobre las garantías adecuadas en relación con la transferencia.

Si el interesado desea ejercer este derecho de acceso, puede dirigirse en cualquier momento a Reinhold Bötzel o a Dieter Hübl.

  • c) Derecho de rectificación

    Toda persona afectada por el tratamiento de datos personales tiene el derecho otorgado por la Directiva y el Reglamento europeos a exigir la rectificación inmediata de cualquier dato personal inexacto que le afecte. Además, el interesado tiene derecho a solicitar que se completen los datos personales incompletos -también mediante una declaración complementaria- teniendo en cuenta los fines del tratamiento.

    Si el interesado desea ejercer este derecho, puede dirigirse en cualquier momento a Reinhold Bötzel o a Dieter Hübl.

    d) Derecho de supresión (derecho al olvido)

    Toda persona afectada por el tratamiento de datos personales tiene derecho, concedido por la Directiva y el Reglamento europeos, a obtener del responsable del tratamiento la supresión sin demora de los datos personales que le conciernen, cuando se aplique uno de los siguientes motivos y en la medida en que el tratamiento no sea necesario:

    Los datos personales han sido recogidos o tratados de otro modo para fines que ya no son necesarios.

    El interesado revoca el consentimiento en el que se basó el tratamiento de acuerdo con el art. 6(1)(a) DS-GVO o Art. 9(2)(a) DS-GVO y no existe ningún otro fundamento jurídico para el tratamiento.

    El interesado se opone al tratamiento con arreglo al artículo 21, apartado 1, de la DS-GVO y no existen motivos legítimos imperiosos para el tratamiento, o el interesado se opone al tratamiento con arreglo al artículo 21, apartado 2, de la DS-GVO.

    Los datos personales han sido tratados ilegalmente.

    La supresión de los datos personales es necesaria para el cumplimiento de una obligación legal en virtud del Derecho de la Unión o de los Estados miembros a la que está sujeto el responsable del tratamiento.

    Los datos personales se han recogido en relación con los servicios de la sociedad de la información ofrecidos de conformidad con el artículo 8, apartado 1, de la DS-GVO.

    Si se aplica uno de los motivos mencionados anteriormente, y el interesado desea organizar la eliminación de los datos personales almacenados por Reinhold Bötzel, puede ponerse en contacto en cualquier momento con Reinhold Bötzel o Dieter Hübl. Se tomarán medidas para que la solicitud de supresión se cumpla inmediatamente.

    Si los datos personales han sido hechos públicos por Reinhold Bötzel, y Reinhold Bötzel, como responsable del tratamiento, está obligado a eliminar los datos personales de conformidad con el artículo 17, apartado 1, del Reglamento de Protección de Datos, Reinhold Bötzel, teniendo en cuenta la tecnología disponible y el coste de la aplicación, aplicará medidas razonables, incluidas las de carácter técnico, para informar a otros responsables del tratamiento que traten los datos personales publicados, de que el interesado ha solicitado a esos otros responsables del tratamiento que eliminen todos los enlaces a los datos personales o las copias o réplicas de los mismos, a menos que el tratamiento sea necesario. El empleado de Reinhold Bötzel se encargará de lo necesario en cada caso.

    e) Derecho a la limitación del tratamiento

    Todo interesado afectado por el tratamiento de datos personales tiene derecho, concedido por la Directiva Europea y el Reglamento, a obtener del responsable del tratamiento la limitación del tratamiento si se cumple una de las siguientes condiciones

    La exactitud de los datos personales es impugnada por el interesado durante un período que permita al responsable del tratamiento verificar la exactitud de los datos personales.

    El tratamiento es ilegal, el interesado se opone a la supresión de los datos personales y solicita en su lugar la limitación del uso de los mismos.

    El responsable del tratamiento ya no necesita los datos personales para los fines del tratamiento, pero el interesado los necesita para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones legales.

    El interesado se ha opuesto al tratamiento de conformidad con el artículo 21, apartado 1, del RGPD y aún no está claro si los motivos legítimos del responsable del tratamiento prevalecen sobre los del interesado.

    Si se cumple una de las condiciones mencionadas, y el interesado desea solicitar la limitación de los datos personales almacenados por Reinhold Bötzel, puede ponerse en contacto en cualquier momento con Reinhold Bötzel o con Dieter Hübl. Reinhold Bötzel se encargará de la restricción del tratamiento.

    f) Derecho a la portabilidad de los datos

    Toda persona afectada por el tratamiento de datos personales tiene el derecho que le otorgan la Directiva y el Reglamento europeos a recibir los datos personales que le conciernen, facilitados por el interesado a un responsable del tratamiento, en un formato estructurado, de uso común y legible por máquina. También tiene derecho a transmitir dichos datos a otro responsable del tratamiento sin que el responsable del tratamiento al que se han facilitado los datos personales se lo impida, siempre que el tratamiento se base en el consentimiento de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra a), del RGPD o con el artículo 9, apartado 2, letra a), del RGPD, o en un contrato de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra b), del RGPD, y el tratamiento se lleve a cabo por medios automatizados, a menos que el tratamiento sea necesario para el cumplimiento de una misión de interés público o en el ejercicio de poderes públicos conferidos al responsable del tratamiento.

    Además, al ejercer el derecho a la portabilidad de los datos de conformidad con el artículo 20, apartado 1, del RGPD, el interesado tendrá derecho a obtener que los datos personales se transfieran directamente de un responsable del tratamiento a otro, siempre que sea técnicamente posible y que ello no afecte negativamente a los derechos y libertades de otras personas.

    Para hacer valer el derecho a la portabilidad de los datos, el interesado podrá dirigirse en todo momento a Reinhold Bötzel o a Dieter Hübl.

    g) Derecho de oposición

    Todo interesado afectado por el tratamiento de datos personales tiene derecho, otorgado por las Directivas y Reglamentos europeos, a oponerse en cualquier momento, por motivos relacionados con su situación particular, al tratamiento de datos personales que le conciernen realizado sobre la base del artículo 6, apartado 1, letras e) o f), de la DS-GVO. Esto también se aplica a la elaboración de perfiles basados en estas disposiciones.

    Reinhold Bötzel dejará de tratar los datos personales en caso de objeción, a menos que podamos demostrar motivos legítimos imperiosos para el tratamiento que prevalezcan sobre los intereses, los derechos y las libertades del interesado, o para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones judiciales.

    Si Reinhold Bötzel trata datos personales con fines de marketing directo, el interesado tendrá derecho a oponerse en todo momento al tratamiento de los datos personales tratados para dicho marketing. Esto también se aplica a la elaboración de perfiles, en la medida en que esté relacionada con dicha comercialización directa. Si el interesado se opone al tratamiento con fines de marketing directo, Reinhold Bötzel dejará de tratar los datos personales para estos fines.

    Además, el interesado tiene derecho a oponerse, por motivos relacionados con su situación particular, al tratamiento de los datos personales que le conciernen, efectuado por Reinhold Bötzel con fines de investigación científica o histórica, o con fines estadísticos, de conformidad con el artículo 89, apartado 1, del Reglamento de Protección de Datos (DSGVO), salvo que dicho tratamiento sea necesario para el cumplimiento de una misión realizada por motivos de interés público.

    Para ejercer el derecho de oposición, el interesado puede dirigirse directamente a Reinhold Bötzel o a Dieter Hübl. El interesado también puede ejercer su derecho de oposición mediante procedimientos automatizados que utilizan especificaciones técnicas en relación con el uso de los servicios de la sociedad de la información, sin perjuicio de la Directiva 2002/58/CE.

  • h) Decisiones automatizadas en casos individuales, incluida la elaboración de perfiles.

    Todo interesado afectado por el tratamiento de datos personales tendrá derecho, otorgado por la Directiva y el Reglamento europeos, a no ser objeto de una decisión basada únicamente en el tratamiento automatizado, incluida la elaboración de perfiles, que produzca efectos jurídicos sobre él o le afecte significativamente de forma similar, a menos que la decisión (1) sea necesaria para celebrar o la ejecución de un contrato entre el interesado y el responsable del tratamiento, o (2) esté permitida por el Derecho de la Unión o de los Estados miembros al que esté sujeto el responsable del tratamiento y dicho Derecho contenga medidas adecuadas para salvaguardar los derechos y libertades del interesado y sus intereses legítimos, o (3) se tome con el consentimiento explícito del interesado.

    Si la decisión (1) es necesaria para celebrar o ejecutar un contrato entre el interesado y el responsable del tratamiento, o (2) se toma con el consentimiento explícito del interesado, Reinhold Bötzel aplicará las medidas adecuadas para salvaguardar los derechos y libertades del interesado y sus intereses legítimos, que incluyen al menos el derecho a obtener la intervención de un interesado por parte del responsable del tratamiento, a expresar su punto de vista y a impugnar la decisión.

    Si el interesado desea ejercer los derechos relativos a las decisiones automatizadas, puede dirigirse en todo momento a Reinhold Bötzel o a Dieter Hübl.

    i) Derecho a retirar el consentimiento en virtud de la ley de protección de datos.

    Todo interesado afectado por el tratamiento de datos personales tiene el derecho, concedido por las directivas y reglamentos europeos, de retirar su consentimiento al tratamiento de datos personales en cualquier momento.

    Si el interesado desea ejercer el derecho a retirar el consentimiento, puede dirigirse en cualquier momento a Reinhold Bötzel o a Dieter Hübl.

  •  

    7. Disposiciones de protección de datos sobre el uso y la aplicación de Facebook

    El responsable del tratamiento ha integrado componentes de la empresa Facebook en este sitio web. Facebook es una red social.

    Una red social es un lugar de encuentro social operado en Internet, una comunidad en línea que generalmente permite a los usuarios comunicarse entre sí e interactuar en el espacio virtual. Una red social puede servir de plataforma para compartir opiniones y experiencias o permite a la comunidad de Internet proporcionar información personal o relacionada con la empresa. Facebook permite a los usuarios de la red social crear perfiles privados, subir fotos y establecer redes mediante solicitudes de amistad, entre otras cosas.

    La empresa operadora de Facebook es Facebook, Inc, 1 Hacker Way, Menlo Park, CA 94025, USA. El responsable del tratamiento de los datos personales, si el interesado vive fuera de Estados Unidos o Canadá, es Facebook Ireland Ltd, 4 Grand Canal Square, Grand Canal Harbour, Dublín 2, Irlanda.

    Cada vez que se accede a una de las páginas individuales de este sitio web operado por el responsable del tratamiento y en la que se ha integrado un componente de Facebook (plug-in de Facebook), el navegador de Internet en el sistema de tecnología de la información del sujeto de los datos es causado automáticamente por el respectivo componente de Facebook para descargar una representación del componente de Facebook correspondiente de Facebook. En https://developers.facebook.com/docs/plugins/?locale=es_ES encontrará un resumen completo de todos los plug-ins de Facebook. En el marco de este procedimiento técnico, Facebook recibe información sobre qué subpágina concreta de nuestro sitio web ha visitado el interesado.

    Si el interesado está conectado a Facebook al mismo tiempo, Facebook reconoce qué subpágina específica de nuestro sitio web está visitando el interesado cada vez que llama a nuestro sitio web y durante toda la estancia en nuestro sitio web. Esta información la recoge el componente de Facebook y la asigna a la cuenta de Facebook del interesado. Si el interesado activa uno de los botones de Facebook integrados en nuestro sitio web, por ejemplo el botón "Me gusta", o si el interesado hace un comentario, Facebook asigna esta información a la cuenta personal de usuario de Facebook del interesado y almacena estos datos personales.

Facebook siempre recibe información a través del componente de Facebook de que el interesado ha visitado nuestro sitio web si el interesado ha iniciado simultáneamente una sesión en Facebook en el momento de acceder a nuestro sitio web; esto tiene lugar independientemente de que el interesado haga clic en el componente de Facebook o no. Si el interesado no desea que esta información se transmita a Facebook, puede evitar la transmisión cerrando la sesión de su cuenta de Facebook antes de acceder a nuestro sitio web.

La política de datos publicada por Facebook, a la que se puede acceder en https://es-es.facebook.com/about/privacy/, proporciona información sobre la recogida, el tratamiento y el uso de los datos personales por parte de Facebook. También explica qué opciones de configuración ofrece Facebook para proteger la privacidad del interesado. Además, existen varias aplicaciones que permiten suprimir la transmisión de datos a Facebook. Estas aplicaciones pueden ser utilizadas por el interesado para suprimir la transmisión de datos a Facebook.

8. Política de privacidad sobre el uso y la aplicación de Instagram

El responsable del tratamiento ha integrado componentes del servicio Instagram en este sitio web. Instagram es un servicio calificado como plataforma audiovisual que permite a los usuarios compartir fotos y vídeos y también redistribuir dichos datos en otras redes sociales.

La empresa operadora de los servicios de Instagram es Facebook Ireland Ltd, 4 Grand Canal Square, Grand Canal Harbour, Dublín 2 Irlanda.

Con cada llamada a una de las páginas individuales de este sitio web, que es operado por el controlador y en el que se ha integrado un componente de Instagram (botón Insta), el navegador de Internet en el sistema de tecnología de la información del sujeto de los datos es causado automáticamente por el respectivo componente de Instagram para descargar una representación del componente correspondiente de Instagram. En el marco de este procedimiento técnico, Instagram recibe información sobre la subpágina concreta de nuestro sitio web que ha visitado el interesado.

Si el interesado está conectado a Instagram al mismo tiempo, Instagram reconoce qué subpágina específica está visitando el interesado cada vez que llama a nuestro sitio web y durante toda la estancia en nuestro sitio web. Esta información la recoge el componente de Instagram y la asigna a la cuenta de Instagram del interesado. Si el interesado activa uno de los botones de Instagram integrados en nuestro sitio web, los datos y la información así transmitidos se asignarán a la cuenta personal de usuario de Instagram del interesado y serán almacenados y procesados por Instagram.

Instagram siempre recibe información a través del componente de Instagram de que el interesado ha visitado nuestro sitio web si el interesado ha iniciado simultáneamente una sesión en Instagram en el momento de acceder a nuestro sitio web; esto tiene lugar independientemente de si el interesado hace clic en el componente de Instagram o no. Si el interesado no desea que esta información se transmita a Instagram, puede evitar la transmisión cerrando la sesión de su cuenta de Instagram antes de acceder a nuestro sitio web.

Puede encontrar más información y las disposiciones de protección de datos aplicables de Instagram en https://help.instagram.com/155833707900388 y https://www.instagram.com/about/legal/privacy/.

9. Base jurídica del tratamiento

El art. 6 I lit. a DS-GVO sirve a nuestra empresa como base jurídica para las operaciones de tratamiento en las que obtenemos el consentimiento para un fin de tratamiento específico. Si el tratamiento de los datos personales es necesario para la ejecución de un contrato en el que el interesado es parte, como es el caso, por ejemplo, de las operaciones de tratamiento que son necesarias para una entrega de bienes o la prestación de otro servicio o contraprestación, el tratamiento se basa en el Art. 6 I lit. b DS-GVO. Lo mismo se aplica a las operaciones de procesamiento que son necesarias para la aplicación de medidas precontractuales, por ejemplo en los casos de consultas sobre nuestros productos o servicios. Si Reinhold Bötzel está sujeto a una obligación legal que requiere el tratamiento de datos personales, como por ejemplo para el cumplimiento de obligaciones fiscales, el tratamiento se basa en el artículo 6 I lit. c DS-GVO. En raras ocasiones, el tratamiento de datos personales podría ser necesario para proteger los intereses vitales del interesado o de otra persona física. Este sería el caso, por ejemplo, si un visitante se lesionara en nuestras instalaciones y, como consecuencia, hubiera que transmitir su nombre, edad, datos del seguro de enfermedad u otra información vital a un médico, un hospital u otro tercero. En ese caso, el tratamiento se basaría en el art. 6 I lit. d DS-GVO. Por último, las operaciones de tratamiento podrían basarse en el Art. 6 I lit. f DS-GVO. Las operaciones de tratamiento que no están cubiertas por ninguna de las bases legales mencionadas se basan en esta base legal si el tratamiento es necesario para proteger un interés legítimo de nuestra empresa o de un tercero, siempre que no se anulen los intereses, derechos y libertades fundamentales del interesado. Estas operaciones de tratamiento nos están permitidas, en particular, porque fueron mencionadas específicamente por el legislador europeo. A este respecto, consideró que podía suponerse un interés legítimo si el interesado es cliente del responsable del tratamiento (considerando 47, frase 2 DS-GVO).

10. Intereses legítimos en el tratamiento perseguidos por el responsable del tratamiento o por un tercero.

Si el tratamiento de los datos personales se basa en el artículo 6 I lit. f DS-GVO, nuestro interés legítimo es el desempeño de nuestras actividades empresariales en beneficio del bienestar de todos nuestros empleados y nuestros accionistas.

11. Duración del almacenamiento de los datos personales

El criterio para la duración del almacenamiento de los datos personales es el respectivo período de conservación legal. Una vez transcurrido dicho periodo, los datos correspondientes se eliminarán de forma rutinaria, siempre que ya no sean necesarios para la ejecución del contrato o para el inicio del mismo.

12. Disposiciones legales o contractuales para el suministro de datos personales; necesidad para la celebración del contrato; obligación del interesado de proporcionar los datos personales; posibles consecuencias del no suministro

Le informamos de que el suministro de datos personales es a veces exigido por la ley (por ejemplo, las normas fiscales) o también puede resultar de las normas contractuales (por ejemplo, la información sobre el socio contractual). A veces, para celebrar un contrato, puede ser necesario que el interesado nos facilite datos personales que posteriormente deben ser tratados por nosotros. Por ejemplo, el interesado está obligado a proporcionarnos datos personales si Reinhold Bötzel celebra un contrato con él. Si no se facilitan los datos personales, no se podrá celebrar el contrato con el interesado. Antes de facilitar los datos personales, el interesado deberá ponerse en contacto con Reinhold Bötzel o Dieter Hübl. Reinhold Bötzel o Dieter Hübl informarán al interesado, caso por caso, de si la facilitación de los datos personales es exigida por la ley o el contrato, o es necesaria para la celebración del contrato, si existe la obligación de facilitar los datos personales y cuáles serían las consecuencias de no facilitarlos.

13. Existencia de la toma de decisiones automatizada

Como responsable, Reinhold Bötzel no utiliza la toma de decisiones automatizada ni la elaboración de perfiles.

Esta declaración de protección de datos ha sido elaborada por el generador de declaraciones de protección de datos de la DGD Deutsche Gesellschaft für Datenschutz GmbH, que actúa como responsable externo de la protección de datos de Fürth, en colaboración con el informático y abogado de protección de datos Christian Solmecke.